注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

miki lin的博客

单身并不难,难的是应付那些千方百计想让你结束单身的人 。

 
 
 

日志

 
 

日语学习笔记041(标日第四十课)  

2012-07-01 08:14:53|  分类: 学习笔记 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

课文单词

モノレール [名] 单轨铁路,单轨电车

オイル [名] 油,润滑油

ダンス [名] 跳舞,舞

じだい(時代) [名] 时代

やくしゃ(役者) [名] 演员

むすめ(娘) [名] 女儿

こいぬ(子犬) [名] 小狗

げきじょう(劇場) [名] 剧场,剧院

ししゃかい(試写会) [名] 试映会,预映会

みみ(耳) [名] 耳朵

おく(奥) [名] 里头,内部;深处

きげん(機嫌) [名] 情绪,心情

せんじつ(先日) [名] 前几天,前些天

コピーき(~機) [名] 复印机

けん(券) [名] 券,票

さいしゅうびん(最終便) [名] 最晚航班

にゅじょうけん(入場券) [名] 入场卷,门票

しょうたいけん(招待券) [名] 招待券,请帖

かいすうけん(回数券) [名] 回数券

むかいます(向かいます) [动1] 往~去

そろえます(揃えます) [动2] 备齐,凑齐;使一致

もれます(漏れます) [动2] 漏,泄漏

まとめます(纏めます) [动2] 汇集;总结,整理

かいつうします(開通~) [动3] 开通

かいちくします(改築~) [动3] 改建

かんせいします(完成~) [动3] 完成

にゅうしゃします(入社~) [动3] 入社

しん(清) [专] 清,清代

______________________________________________

おまたせしました(お待たせしました) 让您久等了

基本课文

1.これから友達と食事に行くところです。

2.森さんは会議の資料をそろえているところです。

3.馬さんは、今、空港についたところです。

4.このモノレールは去年開通したばかりです。


甲:もしもし、森さん、今どこですか。
乙:これから家を出るところです。


甲:森さん、上海行きの最終便は何時か分かりましたか。
乙:今調べているところです。少し待ってください。


甲:来月、清水さんが結婚するのを知っていますか。
乙:ええ、たった今聞いたところです。


甲:李さん、この本はもう読み終わりましたか。
乙:いいえ、昨日読み始めたばかりです 。

语法部分

1、动 ところです
表示动作处于某种阶段。

(1)动(基本型) ところです(表示动作即将进行)
◆ これから友達と食事に行くところです 。(我正要和朋友一起去吃饭。)

(2)动+ ているところです (表示动作持续),一般不能前接非意志性动作。
◆ 本を読んでいるところです。(正在看书。)

(3)动+ たところです  (表示动作或事件刚刚结束)
◆ さっき、家に帰ってきたところです。(刚刚回到家。)

 

2、动 たばかりです
动作或事情刚刚结束,与“动 たところです”用法基本相同。
◆このモノレールは去年開通したばかりです。(这条单轨铁路是去年刚开通的。)
◆私は先月中国に着たばかりです。(我上个月刚来中国。)
◆この本は昨日読んだばかりです。(这本书我昨天刚看完。)

注意:“~たばかりです”可以表示动作行为结束后经过了较长时间的事态,
   “~たところです”一般用于表示动作行为结束后经过的时间极短的事态。

 

3、动 始めます/出します
表示动作或变化的开始。接续方式:动词ます型
区别:~始めま:一般用于表示动作,变化开始。
   ~出します:偏重于表示突然出现了某种情况。
◆この本は昨日読み始めたばかりです。(这本书我昨天刚开始看。)
◆雨が降り始めました。(开始下雨了。)
◆彼が急に怒り出してびっくりしました。(他突然发起火了,把人吓一跳。)

 

4、动 続けます
表示动作或状态不间断的持续。 接续方式:动词ます型。
◆3時間歩き続けました。(持续步行了3个小时。)
◆車のオイルが漏れ続けています。(汽车的油一下在漏着。)

 

5、动 終わります
表示动作或行为的结束,用于该动作行为具有一定的量,而且即将结束。接续方式:动词ます型。
◆その本はもう読み終わりました。(把那本书看完了。)
◆先週もらった薬はもう飲み終わりました。(上周拿到的药已经吃完了。)

 

6、お待たせしました。
お待たせしました(让你久等了)--让别人等待后用语。
约会迟到时一般用:お待たせして、すみません。应用课文中的すみません。お待たせして。是倒装形式。

森 :すみません。お待たせして。(对不起,让你们久等了)
小野:いいえ、私たちもちょうと前に着いたところです。(没关系,我们也刚到)

(点菜后)
店員:お待たせしました。どうぞ。(让你久等了,请慢用)

 

7、チケット と 券
チケット是外来词,现在用得较多。
券呢,多用来构成复合词,如:入場券等。

 

8、まだ耳の奥に音楽が残っています。(耳边还回响着音乐)
在日语中“耳边”不能说“耳のそば”。
正确的说法是:耳の奥。

  评论这张
 
阅读(40)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017