注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

miki lin的博客

单身并不难,难的是应付那些千方百计想让你结束单身的人 。

 
 
 

日志

 
 

日语学习笔记101(标日中级第十二课1)  

2012-09-12 17:06:23|  分类: 学习笔记 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

单词 

いよいよ【副】到底、终于

一般用于将来时;

关于“终于”

1やっと:时间短,是一种心理上的感觉;やっと終わりました。

2ようやく:感觉到长

3とうとう:最长
ほうげん(方言)【名】方言、地方话

上海なまり 上海口音; あの人はなまってる。那个人说话有口音。
はんかがい(繁華街)【名】繁华区、繁华街、商业区
ミナミ【名】大阪市南部商业繁华区名称
どうこうする(同行)【动3】同行、一起去
ひろうえん(披露宴)【名】婚宴、喜宴
よろこんで(喜んで)【副】高兴地、非常愿意地

というと?你的意思是?怎么说?
おおきに谢谢、多谢(大阪方言)
あかん不行、不可以(大阪方言)
みみにする(耳にする)听到
せっかくですけれど有违您的好意、承蒙特意邀请、却……
えんりょしておきます(遠慮しておきます)算了、不用了
おめでとうございます恭喜、恭贺
弁(べん)方言、口音

 

こうしゅうでんわ(公衆電話)【名】公用电话
かみなり(雷)【名】雷
すききらい(好き嫌い)【名】挑剔;好恶
やまのぼり(山登り)【名】登山、爬山
さくせいする(作成)【动3】写、作、制作
ひろうする(披露)【动3】宣布、公布、公开
へんこうする(変更)【动3】再、重新

あらためて(改めて)再,重新
たいちょう(体調)【名】身体状况、健康状态
めにする(目にする)看到、看见
ことばにあまえる(言葉に甘える)按您所说、如您所说
いず(伊豆)【专】伊豆

大豆(だいず)、小豆(あずき)、頭脳(ずのう)
けいば(競馬)【名】赛马
めいさく(名作)【名】名作、杰作
ディーブイーディー(DVD)【名】DVD机;数字光盘
むらかみはるき(村上春樹)【专】村上春树

れいぼう(冷房)【名】冷气设备
にゅうじょう(入場)【名】入场、进场
ことわる(断る)【动1】拒绝、谢绝;预先通知
もうしょ(猛暑)【名】酷暑、炎热
ふそくする(不足)【动3】不足、不够、短缺

気味(ぎみ)有点、觉得

 

会话

最終日
大阪采访的最后一天、最后的采访结束后、王风和山田坐出租车回酒店。
山田:いよいよ明日帰国ですね。次の取材は、2週間後でしたよね。
王:はい。1週間お世話になりました。やっぱり、実際に来てみないと、分からないことがあるものですね。
山田:というと?
王:いやあ、大阪だから、「おおきに」とか「あかん」とか、もっと大阪の方言が聞けると思っていたんですが、あまり耳にしませんでした。
山田:そういえば、そうですね。繁華街の方に行かなかったせいかな。あっ、そうだ。今から、ミナミに飲みに行きませんか。大阪弁がたっぷり聞けますよ。
王:せっかくですけれど、今日は遠慮しておきます。明日出発が早いので。その代わり、今度の東京取材の時、誘ってください。
山田:あのう、実は、来月の取材には、私は同行できないんです。
王:そうなんですか。それは残念です。
山田:というのは、あのう、わたし、来月結婚するんです。
王:えっ!?本当ですか。それは、おめでとうございます。
山田:ありがとうございます。王さん、もしよかったら、披露宴に出てくれませんか。披露は5日ですから、ちょうど王さんが日本にいる間です。ぜひ出席してください。
王:いいんですか。では、喜んで主席させていただきます。
山田:よかった。ありがとうございます。
王:こちらこそ。日本の結婚式に出るのは初めてなので、今度の東京取材がますます楽しみになりました。

 

语法与表达

邀请——接受/拒绝

もしよかったら、披露宴に出てくれませんか

 如果可以的话,你能不能参加我的婚礼?

サッカーのチケットが二枚あるんですが、一緒にどうですが

 我有两张足球赛的门票,一起去怎么样?

いいですか。では、喜んで出席させていただきます

 可以吗?那,我很高兴出席。

「させていただきます」=「します」,积极的,好的

あっ、ごめんなさい。明日は用事があるので。

 啊,不好意思。我明天有事。

せっかくですが、今日は遠慮しておきます。

 有违您的好意,非常抱歉。但今天就算了吧。

そうなんですか。それは残念です。/是吗?那太遗憾了。

じゃあ、また今度ぜひ。/那么,下次一定哦。

 

1、いよいよ  
辨析:いよいよ/ついに/とうとう/やって/ようやく
いよいよ、ついに、とうとう没有明显的意义区别,可以互换使用。它们是中性词,表示关键时刻要来到了或者经过很长时间终于要发生了
例:いよいよ中国選手団の入場である。/中国代表团终于入场了。
  このプロジェクトはついに完成した。/这个项目终于完成了。
  父は働きすぎて、とうとう倒れた。/父亲工作过度,终于倒下了。
   
やっと和ようやく都表示说话人主观上希望此事发生,而这件事终于发生了。其中ようやく一般来说有强调经过了很长或很艰苦的过程的意思而やっと没有这种意思,但这种区分并不严格,一般情况下也可以互换。
例:やっと彼女と会えた。/终于见到她了。
  3度目の受験でようやく合格した。/第三次考试终于合格了。

2、~ないと
   
「~ないと」是条件表达方式「~と」的否定形式,使用Aないと、Bない」的形式,表示没有条件AB也不能成立

例:成績がよくないとあの大学へは入れない

 成绩不好就上不了那所大学。

 

3、耳にする
   
「耳にする」表示听到、了解到某种信息「聞く」不同,不是自己有意识地去听,而是被动地传到耳朵里。

例:携带電話の普及で、最近公衆電話を目にしなくなりました。

 由于手机的普及,最近变得看不到公用电话了。


4、そういえば、そうですね

例:今日は月曜日なのに、道が込んでいませんね。

——そういえば、そうですね。

 今天是星期一,可是路上却不堵车。——你这么一说,还真是的啊。

 

5、~せい
   
「せい」1、汉字为所为;2、名词;3、不好的结果

例:食べ物の好き嫌いがあるせいで、半分しか食べられませんでした。

 由于挑食,只吃了一半。

二日酔いのせいか、頭痛がひどい。/可能是宿醉的原因,头很痛。
表示原因的常用词:
せい——ため——おかげで
坏的——中性——好的原因
林さんのおかげで、助かりました。/托林先生的福,得救了。

計画が成功したのは彼のおかげです。/计划成功多亏了他。

 

6、~ので
   
「から」:主观;「ので」:客观

例:明日出発が早いので/因为明天很早就要出发。

 

7、その代わり 取而代之的是

例:その代わり、今度の東京取材の時、誘ってください。

 取而代之的是,下次来东京采访时,请叫上我。

 

8改めて
改めて有两个主要意义:
再次(=もう一度)。
例:改めて事故の原因を調査する。/再次调查事故的原因。
过一会,回头(=後ほど)。
例:改めてお電話致します。/回头给您打电话。

9断る
断る有两个主要意义:
拒绝。
例:彼のプロポーズを断った/拒绝了他的求婚。
事先通知。
例:辞める場合1カ月前に断ってください。/要辞职的话请提前1个月通知。
  断っておきますが、ダウンロードは別途料金が必要です。

事先说好,下载要另外付费的。

  评论这张
 
阅读(160)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017